Мы используем файлы cookie.
Продолжая использовать сайт, вы даете свое согласие на работу с этими файлами.
Продолжая использовать сайт, вы даете свое согласие на работу с этими файлами.
Āsanas
Подписчиков: 0, рейтинг: 0
Nombre en sánscrito | Traducción literal | Nombre en español | Foto | |
---|---|---|---|---|
adho mukha śvanāsana | adho: ‘abajo’; mukha: ‘cabeza’; śva: ‘perro’ | postura del perro cabeza abajo | ||
ākarṇa dhanurāsana | karṇa: ‘oído’; dhanuh: ‘arco’ | postura del arco | ||
ardha chandrāsana | ardha: ‘medio, mitad’; chandra: ‘luna’ | postura de la media luna | ||
ardha matsyendrāsana | ardha: ‘medio, mitad’; Matsyendra: ‘rey de los peces’, uno de los creadores del yoga | media torsión | ||
ardha śalabhāsana | ardha: ‘medio, mitad’; śalabha: ‘saltamontes, langosta, polilla’ | |||
aṣṭāvakrāsana | Astavakra: gurú del rey Janaka (padre de Sītā, la esposa de Rāma). | |||
baddha padmāsana | baddha: ‘fijado’; padma: ‘loto’ | posición de loto | ||
bakāsana | baka: ‘grulla’ | postura de la grulla | ||
bhairavāsana | bhairava: ‘terrible’ | postura terrible | ||
bhekāsana | bheka: ‘rana’ | postura de la rana | ||
bhujaṅgāsana | bhujanga: ‘serpiente’ (bhujam: ‘doblada, torcida’; ‘ga’: ‘va’). | postura de la serpiente | ||
buddhāsana | Buda: ‘iluminado’ | postura de | ||
chakorāsana | chakora: ‘perdiz’ | postura de la perdiz | ||
chakrāsana | chakra: ‘rueda’ | postura de la rueda | ||
chaturaṅga daṇḍāsana | chatur: ‘cuatro’; aṅga: ‘miembro’; daṇḍa: ‘bastón’ | postura del bastón de cuatro partes | ||
dhanurāsana | dhanu: ‘arco’ | postura del arco | ||
dwi jasta bhuyāsana | dvi: ‘dos’; hasta: ‘mano’; bhuja: ‘brazo, hombro’ | postura de los dos brazos y manos | ||
dvi pāda kouṇḍinyāsana | dvi: ‘dos’; pāda: ‘pie’; Kaundinia: fundador de la doctrina Kaundinia | postura de Kaudinia | ||
eka hasta bhujāsana | eka: ‘uno’; hasta: ‘mano’; bhuja: ‘brazo, hombro’ | postura de una sola mano y brazo | ||
eka pada śīrṣāsana | eka: ‘uno’; pada: ‘pie’; śīrṣa: ‘cabeza’ | postura sobre la cabeza | ||
gālavāsana | Galāva: discípulo del rishi (sabio) Viśvāmitra | postura de Galava | ||
gaṇḍa bheruṇdāsana | gaṇḍa: ‘mejilla’; bheruṇda: ‘terrible, tipo de pájaro, animal depredador’ | postura de la mejilla del buitre | ||
garuḍāsana | Garuda: ‘devorador’, ave mítica, vehículo del dios Visnú | postura de Garuda | ||
gomukhāsana | go: ‘vaca’; mukha: ‘cara, boca’ | postura de la cara de vaca | ||
halāsana | hala: ‘arado’ | postura del arado | ||
haṃsāsana | haṃsa: ‘cisne’ | postura del cisne | ||
hanumānāsana | Hánuman: antropoide, hombre mono, amigo del dios Rama e hijo del dios del viento Vaiu | postura de Jánuman | ||
yanu sirsasana | jānu: ‘rodilla’; śīrṣa: ‘cabeza’ | postura de la cabeza y rodilla | ||
jaṭhara parivartanāsana | jaṭhara: ‘estómago, intestino’; parivartana: ‘dar vueltas, rodar’ | postura de rodar sobre el vientre | ||
kandāsana | kanda: ‘raíz bulbosa, nudo’ | postura del nudo | ||
kapalāsana | kapāla: ‘cráneo, calavera’ | postura de la calavera | ||
kapilāsana | Kapilá: fundador de la doctrina sankhia | postura de Kapila | ||
kapiṅjalāsana | kapiṅjala: ‘perdiz francolina’ | postura de la perdiz francolina | ||
kapotāsana | kapota: ‘paloma’ | postura de la paloma | ||
karṇapīḍāsana | karna: ‘oreja’; pida: ‘dolor, presión’ | postura del dolor de oreja | ||
kaśyapāsana | Kashiapa: descendiente del sabio Márichi y esposo de Aditi (padre de las aves, serpientes y humanos caucásicos y caspianos) | postura de Kasiapa | ||
krounchāsana | krauñchá: ‘zarapito (tipo de garza ribereña)’ | postura de la garza | ||
kukkuṭāsana | kukkuṭa: ‘gallo salvaje (Phasianus gallus)’ | postura del gallo salvaje | ||
kūrmāsana | kūrma: ‘tortuga’ | postura de la tortuga | ||
lolāsana | lola: ‘temblor, oscilación’ | postura de la oscilación | ||
malāsana | malā: ‘guirnalda’ | postura de la guirnalda | ||
maṇḍalāsana | maṇḍala: ‘rueda, anillo, círculo’ | postura del círculo | ||
marīchiāsana | Marichi: hijo del dios creador Brahmā | postura de Marichi | ||
matsyāsana | matsya: ‘pez’ | postura del pez | ||
matsiendrasana | Matsyendra: ‘rey de los peces’, uno de los creadores del yoga | postura de Matsiendra | ||
mayūrāsana | mayura: ‘pavo real’ | postura del pavo real | ||
mūlabandhāsana | mūla: ‘raíz’; bandha: ‘sujeción, ligadura, atadura’ | postura de la ligadura de raíz | ||
naṭarājāsana | Natarash: ‘rey de la danza’, nombre del dios Shiva | postura de Natarás | ||
navāsana | nava: ‘nave, bote’ | postura de la nave | ||
parighāsana | parigha: ‘barra o pestillo de puerta’ | postura del pestillo | ||
parivṛtta śīrṣāsana | parivṛtta: ‘vuelto hacia un lado’; śīrṣa: ‘cabeza’ | postura de la cabeza vuelta hacia un lado | ||
pārśva koṇāsana | pārśva: ‘lado, flanco, lateral’; koṇa: ‘ángulo’ | postura del ángulo de lado | ||
paryankāsana | paryanka: ‘cama’ | postura de la cama | ||
paśāsana | paśa: ‘lazo’ | postura del lazo | ||
paschimottānāsana | paśchima: ‘oeste, parte posterior del cuerpo’; uttana: ‘estiramiento’ | Estiramiento de la parte posterior del cuerpo | ||
pincha mayūrāsana | pincha: ‘pluma, barbilla’; mayura: ‘pavo real’ | postura de la pluma del pavo real | ||
prasārita pādōttānāsana | prasārita: ‘extender’; pāda: ‘pie’; uttāna: ‘estiramiento’ | postura del pie extendido | ||
pūrvottānāsana | pūrva: ‘este, parte anterior del cuerpo’; uttāna: ‘estiramiento’ | estiramiento de la parte anterior del cuerpo | ||
sālamba sarvāṅgāsana | sā: ‘con’; lamba: ‘apoyo’; sarva: ‘todo’; āṅga: ‘miembro’ | postura de la vela | ||
sālamba śīrṣāsana | sā: ‘con’; lamba: ‘apoyo’; śīrṣa: ‘cabeza’ | postura apoyada sobre la cabeza | ||
sama koṇāsana | sama: ‘igual, idéntico’; koṇa: ‘ángulo’ | postura del triángulo equilátero | ||
śavāsana | śava: ‘cadáver’ | postura del cadáver | ||
setu bandhāsana | setu: ‘puente’; bandha: ‘sujeción, ligadura, atadura’ | postura del puente | ||
siddhāsana | siddha: ‘hombre perfecto (sabio)’ | postura perfecta | ||
siṃhāsana | siṃha: ‘león’ | postura del león | ||
skandāsana | Skanda: Kartikeia, dios de la guerra (e hijo del dios Shiva). | postura de Skanda | ||
supta trivikramāsana | supta: ‘supina, acostada’; tri: ‘tres’; vikrama: ‘paso, zancada’ | postura acostada de las tres zancadas | ||
supta vīrāsana | supta: ‘supina, acostada’; vīra: ‘héroe’, ‘[hombre] viril’ | postura del varón acostado | ||
supta pādāṅguṣṭhāsana | supta: ‘supino, acostado’; pāda: ‘pie’; aṅguṣṭha: ‘dedo gordo’ | postura acostada del dedo gordo del pie | ||
suria namaskar | Suria: ‘dios del Sol’; namas: ‘reverencia’; kara: ‘hacer’ | reverencias al Sol | ||
tāḍāsana | tāḍa: ‘montaña’ | postura de la montaña | ||
ṭiṭṭibhāsana | ṭiṭṭibha: ‘insecto, luciérnaga’ | postura de la luciérnaga | ||
tolāsana | tola: ‘balanza’ | postura de la balanza | ||
ubhaya pādāṅguṣṭhāsana | ubhaya: ‘ambos’; pādā: ‘pie’; aṅguṣṭha: ‘dedo gordo’ | postura de ambos dedos gordos del pie | ||
upaviṣṭha koṇāsana | upaviṣṭha: ‘sentado’; koṇa: ‘ángulo’ | postura sentada en ángulo | ||
ūrdhva mukha śvanāsana | urdhva: ‘elevado, hacia arriba’; svana: ‘perro’; mukha: ‘boca, cara’ | postura elevada del hocico de perro | ||
uṣṭrāsana | uṣṭra: ‘camello’ | postura del camello | ||
utkaṭāsana | ut: ‘deliberación, intensidad’; utkaṭa: ‘poderoso’ | postura muy poderosa | ||
uttānāsana | tan: ‘extender, alargar’; uttāna: ‘gran extensión, intenso estiramiento’ | postura de estiramiento extendido | ||
utthita trikoṇāsana | uttihita: ‘extendido’; tri: ‘tres’; kona: ‘ángulo’ | postura del triángulo extendido | ||
vajrāsana | laghu: ‘liviano’; vajra: ‘rayo’ | postura del rayo liviano o postura liviana del diamante | ||
vasiṣṭhāsana | Vasistha: autor de varios himnos rigvédicos | postura de Vasistha | ||
vātāyanāsana | vātāyana: ‘caballo’ | postura del caballo | ||
viparīta karanyāsana | viparīta: ‘invertido, contrario, al revés’; karani: ‘causa’ | postura de la causa invertida | ||
vīrabhadrāsana | Vīrabhadra: monstruo de mil cabezas emanado de la boca del dios Shiva | postura del monstruo | ||
vīrāsana | vīra: ‘héroe’, ‘[hombre] viril’ | postura del héroe | ||
viśvāmitrāsana | Vishuamitra: ‘amigo del mundo’, rey de Kaniakubsha, padre de Sakúntala y finalmente promovido a brahmarshi (‘sabio [máximo, que conoce el] Brahman’). | postura de Visvamitra | ||
vṛkṣāsana | vriksa: ‘árbol’ | postura del árbol | ||
vṛśchikāsana | vṛśchika: ‘escorpión’ | postura del escorpión |
- Iyengar, B. K. S. (2005). Luz sobre el yoga (primera edición). Barcelona: Kairós. ISBN 9788472455955.